Przedszkole, Szkoła Podstawowa, Gimnazjum w SZOPIE
This movie requires Flash Player 9
Szopa na mapie

I Kongres Nauczycieli Języka Kaszubskiego

To był bardzo dobry dzień dla JĘZYKA KASZUBSKIEGO! Sobotę spędziłem w znakomitym towarzystwie pani Magdy i pani Roksany na mojej macierzystej uczelni – Politechnice Gdańskiej. Tym razem nie w roli studenta, ale uczestnika I Kongresu Nauczycieli Języka Kaszubskiego. Oprócz nauczycielek i nauczycieli zaproszono też dyrektorów, działaczy, przedstawicieli władz.
Po przywitaniu zabrani mogli wysłuchać jak zawsze znakomicie przygotowanego wykładu inauguracyjnego prof. Cezarego Obracht-Prondzyńskiego. Pan Profesor zaapelował do decydentów o uwolnienie systemu od ciągłych zmian. Zrobił to na patrzącą na Niego Ministrę Edukacji. O to, żebyśmy nie angażowali swoich sił i energii na ciągłe zmiany – całkowicie się z tym zgadzam! Wiem to po sobie, zamiast angażować się w pracę na rzecz dzieci to siedzę i analizuję ciągle zmieniające się przepisy, które tylko wprowadzają zamieszanie w interpretacjach i naszych głowach. Profesor podkreślił, że zasobem języka kaszubskiego jest WIEDZA i żebyśmy z niej potrafili korzystać. Przypominał, że z językiem kaszubskim związanych jest obecnie wielu akademików i to też wyróżnia go od innych mniejszościowych języków, które często nie posiadają takiego zasobu na uczelniach. Podkreślił znaczenie przekazywanie WIEDZY KULTUROWEJ. Zwrócił uwagę, że to obecnie młodzież ucząca się j. kaszubskiego, często wnosi iskry kaszubskie i zmiany we własnych domach. Spowodowane jest to coraz mniejszą liczbą domów wielopokoleniowych, gdzie to dziadkowie byli nośnikami historii i kultury regionu Kaszub.
Uwagę poświecił także na podkreślenie, że edukacja kaszubska musi być WIARYGODNA. Nauczyciele j. kaszubskiego muszą być wiarygodni w swoich przekazach. Ale żeby była wiarygodna musi też też prezentować spójny i zgodny z rzeczywistością obraz Kaszub. Inaczej to nie ma sensu…
Nauczycieli określił TŁUMACZAMI KULTURY, gdyż muszą język akademicki przetworzyć, przetłumaczyć na język odpowiedni do swoich odbiorców na różnych etapach szkół. Nauczyciele muszą też sami żyć tą kulturą i świadczyć o niej.
Podkreślił, że jesteśmy jako Kaszubi też tożsamościowo zróżnicowani. Mamy pokazywać, że ta różnorodność jest wartością a nie przeszkodą.
Zauważył też, że jako Kaszubi mamy prawo do istnienia, do własnej kultury, historii i pamięci.
Podkreślił ważny aspekt obywatelskości w nauczaniu języka kaszubskiego i kształtowanie indywidualnych wartości obywatelskich każdego słuchacza.
Piękne i ekspresyjne wystąpienie miała też dr Karolina Keler.
Odbyła się też debata prowadzona przez pana Dariusza Zelewskiego, dyrektora SP nr 1 im. św. Kazimierza w Kartuzach.
Kulminacyjnym punktem spotkania było wręczenie nagrody w konkursie „Bëlny Szkólny”. Laureatką została pani Elżbieta Bugajna, której serdecznie gratuluję!
O godz. 18.00 w Operze Bałtyckiej w Gdańsku wystawiony został kaszubskojęzyczny spektakl „Wòlô Bòskô” z Danutą Stenką i Damianem Wilmą w rolach głównych.
Gratulacje i podziękowania dla prezesa Jana Wyrowińskiego, senatora Kazimierza Kleiny za to spotkanie i jego organizację!